Here | 10 000 Автомобильных двигателей в сутки - THE ALFA LAVALINTERNATIONAL CUSTOMER MAGAZINE[No 22, Apr, 2008]FIRST PAGEINDUSTRIESKEY TECHNOLOGIESREGIONSCustomized Online NewsContent/ArchiveEditorial CreditsWhat´s in here – for you?This site interacts with a print magazine, also called here, and aims to help our partners develop their business.Here you will find more in-depth information on projects, solutions, products and technologies. Choose an industry, a key technology or a geographic region. Or simply pick out an article from the "first page". You can also use the search function. Please don't hesitate to contact our specialists and sales people. You'll find relevant contact information on the site.Welcome to here! Beverage, foodBiotech, pharmaceuticalChemicalComfort Heating & Cooling, RefrigerationMarineEnvironmentPower, Energy, Oil & GasSugar, Starch, DistilleryManufacturing industriesMetals, Mining, Pulp & PaperSeparation and Membrane filtrationSolutions based on high-speed centrifuges, decanters and membranes for separation of liquids and removal of particles and molecules from liquids.Heat ExchangeSolutions based on plate, spiral, brazed, air-cooled, tubular and scraped surface heat exchangers for heating, cooling, refrigeration, evaporation, condensation and heat recovery.Fluid HandlingSolutions based on pumps, valves and fittings for transporting and directing liquids.Africa, Middle East, OceaniaAsiaEuropeLatin AmericaNorth AmericaBack(2005-04-01)10 000 Автомобильных двигателей в сутки - Компания Française de Mécanique в северной Франции производит двигатели для Peugeot, Citroën и Renault, и в ближайшее время начнет об-служивать также BMW. Благодаря новой системе мойки срок службы используемых в процессе моющих жидкостей увеличился до семи месяцев, тогда как при использовании старой системы их необходимо было менять через 2 дня.Гордо выезжая из гаража на своей новой машине, Вы, скорее всего, не задумываетесь о том, что в этот момент происходит под капотом. Однако вопрос долговечности нового двигателя решается в течение первых пяти минут его эксплуатации. Если после завершения производственного процесса на каком-либо из компонентов двигателя остались частицы или осадок, при первом включении двигателя они впитаются в смазку, и именно в этот момент двигателю может быть нанесен непоправимый ущерб, который приведет сокращению его срока службы. Именно поэтому компания Française de Mécanique поставила перед собой задачу добиться максимальной чистоты деталей, используемых в двигателях известных автомобильных марок. «Наша компания является одним из крупнейших производителей в мире, в 2003 году мы выпускали более 10 000 двигателей в сутки, – говорит Андре Лефебр, отвечающий за процессы мойки и про мышленные жидкости на заводе Française de Mécanique в Дуврене, пригороде Лилля в Север ной Франции. Компания Française de Mécanique, основанная в 1969 году, имела в 2003 г. оборот более 2 000 млн. евро. На заводе компании, территория которого составляет 150 га, работают 4 500 человек. Производственные помещения арендуются совместно PSA Peugeot Citroën и Renault. Однако, объясняет г-н Лефебр, для каждого из партнеров существуют особые средства производства: «В настоящее время мы производим 7 500 двигателей PSA в сутки с использованием средств PSA, и около 1 500 двигателей Renault. Это единственное место в мире, где можно увидеть рядом логотипы Citroën, Peugeot и Renault», – с улыбкой говорит он. В следующем году компания приступит к производству новых двигателей EP, разработанных в сотрудничестве с BMW.Техническое решение на основе центрифуг Française de Mécanique закупает формованные алюминиевые детали, которые подвергаются прецизионной обработке.По окончании каждой стадии производится промежуточная мойка, а перед сборкой – окончательная мойка. После мойки деталей моющий раствор перекачивается в буферную емкость для фильтрации перед возвратом в моющую машину. «Однако, и после этого, моющая жидкость оставалась загрязненной остатками смазочно-охлаждающих эмульсий, посторонними маслами, взвешенными частицами, минераль ными солями и хлоридами. Уровень содержания этих веществ приближался к недопустимому, что не позволяло нам сохранять необходимую степень чистоты деталей в течение длительного времени», – поясняет г-н Лефебр. «Первым решением проблемы была смена используемой воды, продолжает свой рассказ г-н Лефебр. – Ранее мы использовали воду из канала du Nord, содержащую минеральные соли и хлориды, что отрицательно сказывалось на чистоте деталей и вызывало коррозию вслед ствие воздействия хлоридов». Затем проектная группа установила фильтр, благодаря которому из воды удалось удалить соли и хлориды. Однако на деталях все еще оставались посторонние масла, а в моющей жидкости – частицы металла размером менее 30 микронов.«Мы попытались удалить масло путем коалесценции, однако это очень длительный процесс, не позволяющий эффективно удалить взвешен ные частицы. Поэтому мы решили изучить возможность использования центрифуги и попросили нашего партнера Ecofluide помочь нам найти подходящее решение», – говорит г-н Лефебр. «Осуществление нашего совместного проек та с Française de Mécanique началось в ноябре 2001 г. с поставки первой опытной центрифуги Альфа Лаваль на одну из буферных емкостей. А в июле 2002 мы поставили еще 4 опытных центрифуги Альфа Лаваль на четыре буферные емко сти», – объясняет Валери Боден, инженер компании Ecofluide, ответственная за установку.К этому моменту была практически завершена полная централизация процесса мойки, включая предварительную фильтрацию воды методом обратного осмоса для повышения ее качества, и Эрик Данковски, ответственный за эксплуатацию установки Française de Mécanique, начал думать о централизованной очистке моющих растворов с помощью сепараторов Альфа Лаваль. «Мы получили предложение установить пять машин. Однако я считаю, что пять машин – это в пять раз больше техобслуживания и в пять раз больше работы по обработке отходов и мойке, – смеется г-н Данковски. – Если сломается одна из машин, ее нечем будет заменить, и, кроме того, моющие машины находятся на расстоянии 700 метров друг от друга, а это достаточно большое расстояние для оператора».Централизация = упрощение операций Итак, в марте 2003 г. представители компаний Française de Mécanique, Альфа Лаваль и Ecofluide собрались, чтобы попытаться совместными усилиями найти решение, которое позволило бы централизовать работу центрифуг.В сентябре того же года, после 30 часов обсуждений, система была включена в производственную линию. Централизованная установка состоит из 3 центрифуг Альфа Лаваль (с возможностью установки четвертой), и емкости для непрерывной предварительной обработки растворимых масел. Центрифуги круглосуточно обрабатывают жидкость, поступающую из пяти соединенных между собой буферных емкостей. «Централизованная система значительно дешевле в эксплуатации, чем отдельные центрифуги, и, помимо того, доступность такой машины гораздо выше. Центрифуги работают на такой мощности, что если одна из них выйдет из стоя, с задачей справятся две другие», – говорит г-жа Боден. «Кроме того, благодаря установке этих трех крупных центрифуг повысилась производительность, и мы получили возможность регулировать поток в зависимости от качества перерабатываемой жидкости. И, наконец, централизация системы позволила нам упростить процесс, поскольку теперь он протекает на одном участке, а не в пяти разных местах», – добавляет она.Технология, на которой основана работа установки, существовала и раньше, но компания Ecofluide создала вокруг установки совершенно новую рабочую среду, соответствующую потребностям заказчика. Элек трические и автоматические детали нуждались в адаптации, а набор операций должен был быть приведен в соответствие с существующей практикой компании Française de Mécanique. «Несмотря на то, что оборудование арендовано, мы хотели максимально адаптировать его к по требностям заказчика, поскольку мыточно знаем, что им требуется», – говорит г-жа Боден. Г-н Данковски особенно доволен результатами: «Без центрифуг загрязнение жидкости в буферных емкостях достигает критической отметки за период от 2 до 10 дней, и для его снижения приходится менять 30% объема жидкости. Теперь же мы меняем жидкость раз в семь месяцев, и, думаю, вполне можем делать это раз в год», – говорит он. Это позволило существенно сократить потребление моющей жидкости и объем производимых отходов, что благоприятно для окружающей среды. «До централизации каждая установка нуждалась в техническом обслужи вании каждые 2 000 часов и снималась с эксплуатации на целый день. При повышении уровня загрязнения в буферной емкости мы не могли добиться необходимого уровня чистоты. Теперь все требова ния соблюдены, и мы можем осущест-влять техническое обслуживание без отключения системы», – объясняет он. Широкие гарантии Ecofluide и Française de Mécanique подписали контракт о поставке установки на условиях аренды на срок три с половиной года.«Мы предоставляем полную гарантию в отношении запасных частей и трудозатрат на сервис, то есть берем на себя обязательство оказать необходимую поддержку, что бы ни случилось на заводе. Однако до сих пор нам не приходилось этого делать», – улыбается г-жа Боден.«Ecofluide и Альфа Лаваль гаранти- ровали нам, что в любой момент времени две центрифуги будут работать непрерывно, – объясняет г-н Данковски. – Две установки – это минимум, необходимый для переработки жидкости, третья же позволяет нам гарантировать непрерывность процесса при необходимости технического обслуживания.«Мы гарантируем также, что любая неполадка, которую наши специалисты не могут исправить на месте, будет устранена в течение 48 часов», – говорит г-жа Боден. Для выполнения этих гарантий Ecofluide и Альфа Лаваль, наряду с профилактическим обслуживанием раз в три месяца, проводящимся инженером Альфа Лаваль, и ремонтом при возникновении неполадок, предоставили компании Française de Mécanique набор запасных частей к сепараторам и вспомогательное оборудование. «Условия этой гарантии особенно важны с учетом того, что оборудование сдается в аренду компании Française de Mécanique на срок действия контракта, за исключением случаев его нарушения», – добавляет г-жа Боден. «Мы очень довольны установкой, и пока у нас не возникало никаких проблем, – говорит г-н Данковски. – Каждую деталь, выпускаемую заводом, отличает высокая степень чистоты, что крайне важно, и не только для внешнего вида. Десять лет назад дизельные двигатели нуждались в смене масла через каждые 3 000-5 000 км, а двигатели, работающие на бензине – через каждые 5 000-7 500 км. Сегодня же масло в дизельном двигателе можно менять не чаще, чем через 20 000-30 000 км, причем не за счет изменения его конструкции. Это не только ведет к увеличению срока службы наших машин и экономит деньги их владельцами, но и самым положительным образом сказывается на состоянии окружающей среды».Text Anna McQueen Products & SolutionsAlfaPure Z – SeriesMore about...Alfa Laval in the vehicle industry Read it in English:French car engine producerTripartite successRelated articles:ТРЕХСТОРОННИЙ УСПЕХRead it in French:Un flot de 10 000 moteurs par jourRéussite tripartite Read it in German:10.000 Motoren – Tag für TagGemeinsamer ErfolgRead it in Chinese:日产万台 汽车发动机 三赢局面Contacts:Click for contact listReports/LinksAlfapure at www.alfalaval.comKeys to making cars The Cummins super engineOrder brochurePrint this articleSend this article to a friend© 2000-2003 Alfa LavalContact:Details on the case: Michel Franco Email: michel.franco@alfalaval.comTechnology: Mattias Mårtensson Email: mattias.martensson@alfalaval.comAlfa Laval in the vehicle industry Alfa Laval supplies efficient solutions for cleaning and temperature regulation of liquids like cooling and lubricating oil and wash liquids used in the vehicle industry. These solutions help the industry to maintain a high reliability of operation. Expensive oils can be reused after cleaning, and because corrosion is prevented, the life of equipment is extended. Even more important is the environmental aspect. Alfa Laval’s separation and heat transfer solutions contribute to effective dealing with contaminated industrial materials and economizing on energy.Recently Alfa Laval has launched Alfdex, an innovative separation solution for cleaning of crankcase gases from diesel engines that will meet future environmental demands.
2111
thuraya sg 2510
o2 optix
-134 .-
protherm
8800 gold
/
5440.11 ()
mobilux
metrobond
mobilux
dimplex model elba
zip-lock
master
5004.14 ()
264-27-00
lida
-
sky link
dr
southpark
intex
ielts
rittal
braas
nokia 6021
4
neri karra
mobil pegasus
hi-fi
21102
.