оркестр креольский танго
Эрих Мария Ремарк. Три товарищаЭрих Мария Ремарк. Три товарища---------------------------------------------------------------Книжка издана в Лениздате в 1959 году, перевод И. Шрайбера иЛ. Яковленко под редакцией Л. Плотникова.Spellcheck: Людмила---------------------------------------------------------------IНебо было желтым, как латунь; его еще не закоптило дымом. За крышамифабрики оно светилось особенно сильно. Вот-вот должно было взойти солнце. Япосмотрел на часы -- еще не было восьми. Я пришел на четверть часа раньшеобычного.Я открыл ворота оркестр креольский танго подготовил насос бензиновой колонки. Всегда в этовремя уже подъезжали заправляться первые машины.Вдруг за своей спиной я услышал хриплое кряхтение, -- казалось, будтопод землей проворачивают ржавый винт. Я остановился оркестр креольский танго прислушался. Потомпошел через двор обратно в мастерскую оркестр креольский танго осторожно приоткрыл дверь. Вполутемном помещении, спотыкаясь, бродило привидение. Оно было в грязномбелом платке, синем переднике, в толстых мягких туфлях оркестр креольский танго размахивало метлой;весило оно не менее девяноста килограммов; это была наша уборщица МатильдаШтосс.Некоторое время я наблюдал за ней. С грацией бегемота сновала она взади вперед между автомобильными радиаторами оркестр креольский танго глухим голосом напевала песню оверном гусаре. На столе у окна стояли две бутылки коньяка. В одной уже почтиничего не оставалось. Накануне вечером она была полна.-- Однако, фрау Штосс... -- сказал я.Пение оборвалось. Метла упала на пол. Блаженная ухмылка погасла. Теперьуже я оказался привидением.-- Исусе Христе, -- заикаясь, пробормотала Матильда оркестр креольский танго уставилась наменя покрасневшими глазами. -- Так рано я вас не ждала.-- Догадываюсь. Ну как? Пришлось по вкусу?-- Еще бы, но мне так неприятно. -- Она вытерла рот. -- Я простоошалела.-- Ну, это уж преувеличение. Вы только пьяны. Пьяны в дым.Она с трудом сохраняла равновесие. Ее усики подрагивали, оркестр креольский танго векихлопали, как у старой совы. Но постепенно ей все же удалось несколько прийтив себя. Она решительно шагнула вперед:-- Господин Локамп, человек всего лишь человек. Сначала я толькопонюхала, потом сделала глоточек, оркестр креольский танго то у меня с желудком неладно, -- да, апотом, видать, меня бес попутал. Не надо было вводить в искушение старуюженщину оркестр креольский танго оставлять бутылку на столе.Уже не впервые заставал я ее в таком виде. Каждое утро она приходила надва часа убирать мастерскую; там можно было оставить сколько угодно денег,она не прикасалась к ним. Но водка была для нее что сало для крысы.Я поднял бутылку:-- Ну конечно, коньяк для клиентов вы не тронули, оркестр креольский танго налегли на хороший,который господин Кестер держит для себя.На обветренном лице Матильды мелькнула усмешка:-- Что правда, то правда -- в этом я разбираюсь. Но, господин Локамп,вы же не выдадите меня, беззащитную вдову.Я покачал головой:-- Сегодня нет.Она опустила подоткнутые юбки.-- Ну, так я смоюсь. А то придет господин Кестер, оркестр креольский танго тогда такоеначнется...Я подошел к шкафу оркестр креольский танго отпер его:-- Матильда!Она поспешно заковыляла ко мне. Я высоко поднял коричневуючетырехгранную бутылку.Она протестующе замахала руками:-- Это не я! Честью клянусь! Этого я не трогала!-- Знаю, -- ответил я оркестр креольский танго налил полную рюмку. -- А знаком ли вам этотнапиток?-- Еще бы! -- она облизнула губы. -- Ром! Выдержанный, старый,ямайский!-- Верно. Вот оркестр креольский танго выпейте стаканчик. -- Я? -- она отшатнулась. --Господин Локамп, это уж слишком. Вы пытаете меня на медленном огне. СтарухаШтосс тайком вылакала ваш коньяк, оркестр креольский танго вы ром еще ей подносите. Вы -- простосвятой, да оркестр креольский танго только! Нет, уж лучше я сдохну, чем выпью.-- Вот как? -- сказал я оркестр креольский танго сделал вид, что собираюсь забрать рюмку.-- Ну, раз уж так... -- она быстро схватила рюмку. -- Раз дают, надобрать. Даже когда не понимаешь толком, почему. За ваше здоровье! Может, увас день рождения?-- Да, вы в точку попали, Матильда!-- В самом деле? Правда? -- Она вцепилась в мою руку оркестр креольский танго тряхнула ее. --От всего сердца желаю счастья! И деньжонок побольше! Господин Локамп! -- Онавытерла рот.-- Я так разволновалась, что надо бы еще одну пропустить! Я же люблювас, как родного сына.-- Вот оркестр креольский танго хорошо!Я налил ей еще рюмку. Она выпила ее единым духом и, осыпая меня добрымипожеланиями, вышла из мастерской.x x xЯ убрал бутылки оркестр креольский танго сел к столу. Бледный луч солнца, проникавший черезокно, освещал мои руки. Странное чувство испытываешь все-таки в деньрождения, даже если никакого значения не придаешь ему. Тридцать лет... Быловремя, когда мне казалось, что я никак не доживу до двадцати, так хотелосьпоскорее стать взрослым. А потом...Я вытащил из ящика листок почтовой бумаги оркестр креольский танго стал вспоминать. Детство,школа... Все это так далеко ушло, словно никогда оркестр креольский танго не было. Настоящая жизньначалась только в 1916 году. Как раз тогда я стал новобранцем. Тощий,долговязый, восемнадцатилетний, я падал оркестр креольский танго вскакивал под команду усатогоунтер-офицера на старой пашне за казармой. В один из первых вечеров моя матьпришла в казарму навестить меня. Ей пришлось прождать целый час. Янеправильно уложил ранец оркестр креольский танго в наказание должен был в свободное время чиститьуборную. Мать хотела помочь мне, но ей не разрешили. Она плакала, оркестр креольский танго я такустал, что заснул, когда она сидела со мной.1917 год. Фландрия. Мы с Мидендорфом купили в погребке бутылку красноговина. Собирались покутить. Но не вышло. На рассвете англичане открылиураганный огонь. В полдень ранили Кестера. Майер оркестр креольский танго Петере были убиты передвечером. А к ночи, когда мы уже надеялись отдохнуть оркестр креольский танго откупорили бутылку,началась газовая атака. Удушливые облака заползали в блиндажи. Правда, мывовремя надели противогазы. Но у Мидендорфа маска прорвалась. Когда онзаметил, было уже поздно. Пока он срывал ее оркестр креольский танго искал другую, он наглоталсягаза, оркестр креольский танго его рвало кровью. Он умер на следующее утро; лицо было зеленым ичерным. А шея вся истерзана. Он пытался разорвать ее ногтями, чтобы глотнутьвоздух.1918. Это было в госпитале. Двумя днями раньше прибыла новая партияраненых. Тяжелые ранения. Повязки из бумажных бинтов. Стоны. Весь день товъезжали, то выезжали длинные операционные тележки. Иногда они возвращалисьпустыми. Рядом со мной лежал Иозеф Штоль. Ног у него уже не было, но онэтого еще не знал. Увидеть он не мог, потому что там, где должны были лежатьего ноги, торчал проволочный каркас, покрытый одеялом. Да он оркестр креольский танго не поверилбы, потому что чувствовал боль в ногах. За ночь в нашей палате умерли двое.Один умирал очень долго оркестр креольский танго трудно.1919. Снова дома. Революция. Голод. С улицы все время слышится трескпулеметов. Солдаты воюют против солдат. Товарищи против товарищей.1920. Путч. Расстреляли Карла Брегера. Арестованы Кестер оркестр креольский танго Ленц. Моямать в больнице. Последняя стадия рака.1921. Я припоминал. И не мог уже вспомнить. Этот год просто выпал изпамяти. В 1922-м я работал на строительстве дороги в Тюрингии. В 1923-мзаведовал рекламой на фабрике резиновых изделий. То было время инфляции. Вмесяц я зарабатывал двести миллиардов марок. Деньги выдавали два раза вдень, оркестр креольский танго каждый раз делали на полчаса перерыв, чтобы сбегать в магазины иуспеть купить хоть что-нибудь до очередного объявления курса доллара, таккак после этого деньги снова наполовину обесценивались.Что было потом? Что было в последующие годы? Я отложил карандаш. Неимело смысла вспоминать дальше. Я уже оркестр креольский танго не помнил всего достаточно точно.Слишком все перепуталось. В последний раз я праздновал день моего рождения вкафе "Интернациональ". Там я целый год работал тапером. Потом опять встретилКестера оркестр креольский танго Ленца. И вот теперь я здесь, в "Аврема" -- в авторемонтноймастерской Кестера оркестр креольский танго Књ. Под "и Књ" подразумевались Ленц оркестр креольский танго я, хотямастерская по существу принадлежала только Кестеру. Он был нашим школьнымтоварищем, потом командиром нашей роты. Позже он стал летчиком, некотороевремя был студентом, затем гонщиком и, наконец, купил эту лавочку. Сперва кнему присоединился Ленц, который до этого несколько лет шатался по ЮжнойАмерике, оркестр креольский танго потом оркестр креольский танго я.Я вытащил из кармана сигарету. Собственно говоря, я мог быть вполнедоволен. Жилось мне неплохо, я имел работу, был силен, вынослив и, какговорится, находился в добром здравии; но все же лучше было не раздумыватьслишком много. Особенно наедине с собой. И по вечерам. Не то внезапновозникало прошлое оркестр креольский танго таращило мертвые глаза. Но для таких случаевсуществовала водка.x x xЗаскрипели ворота. Я разорвал листок с датами своей жизни оркестр креольский танго бросил егопод стол в корзинку. Дверь распахнулась. На пороге стоял Готтфрид Ленц,худой, высокий, с копной волос цвета соломы оркестр креольский танго носом, который, вероятно,предназначался для совершенно другого человека. Следом за ним вошел Кестер.Ленц встал передо мной;-- Робби! -- заорал он. -- Старый обжора! Встать оркестр креольский танго стоять какполагается! Твои начальники желают говорить с тобой!-- Господи боже мой, -- я поднялся. -- А я надеялся, что вы невспомните... Сжальтесь надо мной, ребята!-- Ишь чего захотел! -- Готтфрид положил на стол пакет, в которомчто-то звякнуло.-- Робби! Кто первым повстречался тебе сегодня утром? Я сталвспоминать...-- Танцующая старуха!-- Святой Моисей! Какое дурное предзнаменование! Но оно подходит ктвоему гороскопу. Я вчера его составил. Ты родился под знаком Стрельца и,следовательно, непостоянен, колеблешься как тростник на ветру, на тебявоздействуют какие-то подозрительные листригоны Сатурна, оркестр креольский танго в атом году еще иЮпитер. И поскольку Отто оркестр креольский танго я заменяем тебе отца оркестр креольский танго мать, я вручаю тебе дляначала некое средство защиты. Прими этот амулет! Правнучка инков однаждыподарила мне его. У нее была голубая кровь, плоскостопие, вши оркестр креольский танго дарпредвидения. "Белокожий чужестранец, -- сказала она мне. -- Его носили цари,в нем заключены силы Солнца, Луны оркестр креольский танго Земли, не говоря уже о прочих мелкихпланетах. Дай серебряный доллар на водку оркестр креольский танго можешь носить его". Чтобы непрерывалась эстафета счастья, передаю амулет тебе. Он будет охранять тебя иобратит в бегство враждебного Юпитера, -- Ленц повесил мне на шею маленькуючерную фигурку на тонкой цепочке. -- Так! Это против несчастий, грозящихсвыше. А против повседневных бед -- вот подарок Отто! Шесть бутылок рома,который вдвое старше тебя самого!Развернув пакет, Ленц поставил бутылки одну за другой на стол,освещенный утренним солнцем. Они отливали янтарем.-- Чудесное зрелище, -- сказал я. -- Где ты их раздобыл, Отто?Кестер засмеялся:-- Это была хитрая штука. Долго рассказывать. Но лучше скажи, как тысебя чувствуешь? Как тридцатилетний?Я отмахнулся:-- Так, будто мне шестнадцать оркестр креольский танго пятьдесят лет одновременно. Ничегоособенного.-- И это ты называешь "ничего особенного"? -- возразил Ленц. -- Да ведьлучшего не может быть. Это значит, что ты властно покорил время оркестр креольский танго проживешьдве жизни.Кестер поглядел на меня.-- Оставь его, Готтфрид, -- сказал он. -- Дни рождения тягостноотражаются на душевном состоянии. Особенно с утра. Он еще отойдет.Ленц прищурился:-- Чем меньше человек заботится о своем душевном состоянии, тембольшего он стоит, Робби. Это тебя хоть немного утешает?-- Нет, -- сказал я, -- совсем не утешает. Если человек чего-то стоит,-- он уже только памятник самому себе. А по-моему, это утомительно оркестр креольский танго скучно.-- Отто, послушай, он философствует, -- сказал Ленц, -- оркестр креольский танго значит, ужеспасен. Роковая минута прошла! Та роковая минута дня рождения, когда самсебе пристально смотришь в глаза оркестр креольский танго замечаешь, какой ты жалкий цыпленок.Теперь можно спокойно приниматься за работу оркестр креольский танго смазать потроха старомуКадиллаку...x x xМы работали до сумерек. Потом умылись оркестр креольский танго переоделись. Ленц жаднопоглядел на шеренгу бутылок:-- А не свернуть ли нам шею одной из них?-- Пусть решает Робби, -- сказал Кестер. -- Это просто неприлично,Готтфрид, делать такие неуклюжие намеки тому, кто получил подарок.-- Еще неприличнее заставлять умирать от жажды подаривших, -- возразилЛенц оркестр креольский танго откупорил бутылку. Аромат растекся по всей мастерской.-- Святой Моисей! -- сказал Готтфрид. Мы стали принюхиваться.-- Отто, аромат сказочный. Нужно обратиться к самой высокой поэзии,чтобы найти достойное сравнение.-- Да, такой ром слишком хорош для нашего мрачного сарая! -- решилЛенц. -- Знаете что? Поедем за город, поужинаем где-нибудь оркестр креольский танго прихватимбутылку с собой. Там, на лоне природы, мы ее оркестр креольский танго выдуем.-- Блестяще.Мы откатили в сторону Кадиллак, с которым возились весь день. За нимстоял очень странный предмет на четырех колесах. Это была гоночная машинаОтто Кестера -- гордость нашей мастерской.Однажды на аукционе Кестер купил по дешевке старую колымагу с высокимкузовом. Присутствовавшие специалисты, не колеблясь, заявили, что этозанятный экспонат для музея истории транспорта. Больвис -- владелец фабрикидамских пальто оркестр креольский танго гонщик-любитель -- посоветовал Отто переделать своеприобретение в швейную машину. Но Кестер не обращал ни на кого внимания. Онразобрал машину, как карманные часы, оркестр креольский танго несколько месяцев подряд возился сней, оставаясь иногда в мастерской до глубокой ночи. И вот однажды онпоявился в своем автомобиле перед баром, в котором мы обычно сидели повечерам. Больвис едва не свалился от хохота, так уморительно все этовыглядело. Шутки ради он предложил Отто пари. Он ставил двести марок противдвадцати, если Кестер захочет состязаться с его новой гоночной машиной:дистанция десять километров оркестр креольский танго один километр форы для машины Отто. Ониударили по рукам. Вокруг смеялись, предвкушая знатную потеху. Но Отто пошелдальше: он отказался от форы оркестр креольский танго с невозмутимым видом предложил повыситьставку до тысячи марок против тысячи. Изумленный Больвис спросил, не отвезтили его в психиатрическую лечебницу. Вместо ответа Кестер запустил мотор. Обастартовали немедленно. Больвис вернулся через полчаса оркестр креольский танго был так потрясен,словно увидел морского змея. Он молча выписал чек, оркестр креольский танго затем стал выписыватьвторой. Он хотел тут же приобрести машину.Кестер высмеял его. Теперь он не продаст ее ни за какие деньги. Но какни великолепны были скрытые свойства машины, внешний вид ее был страшен. Дляповседневного обихода мы поставили самый старомодный кузов, старомоднейнельзя было сыскать. Лак потускнел. На крыльях были трещины, оркестр креольский танго верхпрослужил, пожалуй, не меньше десятка лет. Разумеется, мы могли бы отделатьмашину значительно лучше, но у нас были основания поступить именно так.Мы назвали машину "Карл". "Карл" -- призрак шоссе.x x xНаш "Карл", сопя, тянул вдоль шоссе.-- Отто, -- сказал я. -- Приближается жертва.Позади нетерпеливо сигналил тяжелый бьюик. Он быстро догонял нас. Вотуже сравнялись радиаторы. Мужчина за рулем пренебрежительно поглядел в нашусторону. Его взгляд скользнул по обшарпанному "Карлу". Потом он отвернулся исразу забыл о нас.Через несколько секунд он обнаружил, что "Карл" идет с ним вровень. Онуселся поплотнее, удивленно взглянул на нас оркестр креольский танго прибавил газу. Но "Карл" неотставал. Маленький оркестр креольский танго стремительный, он мчался рядом со сверкающей никелем илаком махиной, словно терьер рядом с догом.Мужчина крепче схватился за руль. Он еще ничего не подозревал инасмешливо скривил губы. Теперь он явно собирался показать нам, на чтоспособна его телега. Он нажал на акселератор так, что глушитель зачирикал,как стая жаворонков над летним полем, по это не помогло: он не обогнал нас.Словно заколдованный, прилепился к бьюику уродливый оркестр креольский танго неприметный "Карл".Хозяин бьюика изумленно вытаращился на нас. Он не понимал, как это прискорости в сто километров он не может оторваться от старомодной коляски. Онс недоверием посмотрел на свой спидометр, словно тот мог обмануть. Потом далполный газ.Теперь машины неслись рядышком вдоль прямого длинного шоссе. Черезнесколько сот метров впереди показался грузовик, который громыхал намнавстречу. Бьюику пришлось уступить дорогу, оркестр креольский танго он отстал. Едва он сновапоравнялся с "Карлом", как промчался автокатафалк с развевающимися лентамивенков, оркестр креольский танго он снова должен был отстать. Потом шоссе очистилось.Между тем водитель бьюика утратил все свое высокомерие. Раздраженносжав губы, сидел он, пригнувшись к рулю, его охватила гоночная лихорадка.Вдруг оказалось, что его честь зависит от того, сумеет ли он оставить позадиэтого щенка. Мы же сидели на своих местах с видом полнейшего равнодушия.Бьюик просто не существовал для нас. Кестер спокойно глядел на дорогу, я,скучая, уставился в пространство, оркестр креольский танго Ленц, хотя к этому времени он ужепревратился в сплошной комок напряженных нервов, достал газету оркестр креольский танго углубился внее, словно для него сейчас не было ничего важнее.Несколько минут спустя Кестер подмигнул нам, "Карл" незаметно убавлялскорость, оркестр креольский танго бьюик стал медленно перегонять. Мимо нас пронеслись его широкиесверкающие крылья, глушитель с грохотом швырнул нам в лицо голубой дым.Постепенно бьюик оторвался примерно метров на двадцать. И тогда, как мыэтого оркестр креольский танго ожидали, из окна показалось лицо водителя, ухмыляющееся с видомявного торжества. Он считал, что уже победил.Но он не ограничился этим. Он не мог отказать себе в удовольствиипоиздеваться над побежденными оркестр креольский танго махнул нам, приглашая догонять. Его жест былподчеркнуто небрежен оркестр креольский танго самоуверен.-- Отто, -- призывно произнес Ленц.Но это было излишним. В то же мгновение "Карл" рванулся вперед.Компрессор засвистел. И махнувшая нам рука сразу же исчезла: "Карл"последовал приглашению -- он догонял. Он догонял неудержимо; нагнал, итут-то впервые мы обратили внимание на чужую машину. С невинно вопрошающимилицами смотрели мы на человека за рулем. Нас интересовало, почему он махалнам. Но он, судорожно отвернувшись, смотрел в другую сторону, оркестр креольский танго "Карл"мчался теперь на полном газу, покрытый грязью, с хлопающими крыльями, --победоносный навозный жук.-- Отлично сделано, Отто, -- сказал Ленц Кестеру. -- Этому парню мыиспортили к ужину аппетит.Ради таких гонок мы оркестр креольский танго не меняли кузов "Карла". Стоило ему появиться надороге, оркестр креольский танго кто-нибудь уже пытался его обогнать. На иных автомобилистов ондействовал, как подбитая ворона на стаю голодных кошек. Он подзадоривалсамые мирные семейные экипажи пускаться наперегонки, оркестр креольский танго даже тучных бородачейохватывал неудержимый гоночный азарт, когда они видели, как перед нимипляшет этот разболтанный остов. Кто мог подозревать, что за такой смешнойнаружностью скрыто могучее сердце гоночного мотора!Ленц утверждал, что "Карл" воспитывает людей. Он, мол, прививает имуважение к творческому началу, -- ведь оно всегда прячется под неказистойоболочкой. Так говорил Ленц, который себя самого называл последнимромантиком.x x xМы остановились перед маленьким трактиром оркестр креольский танго выбрались из машины. Вечербыл прекрасен оркестр креольский танго тих. Борозды свежевспаханных полей казались фиолетовыми, аих мерцающие края были золотисто-коричневыми. Словно огромные фламинго,проплывали облака в яблочно-зеленом небе, окружая узкий серп молодогомесяца. Куст орешника скрывал в своих объятиях сумерки оркестр креольский танго безмолвную мечту.Он был трогательно наг, но уже исполнен надежды, таившейся в почках. Измаленького трактира доносился запах жареной печенки оркестр креольский танго лука. Наши сердцазабились учащенно.Ленц бросился в дом навстречу манящему запаху. Он вернулся сияющий:-- Вы должны полюбоваться жареной картошкой! Скорее. Не то самое лучшеесъедят без нас!В это мгновенье с шумом подкатила еще одна машина. Мы замерли, словнопригвожденные. Это был тот самый бьюик. Он резко затормозил рядом с"Карлом".-- Гопля! -- сказал Ленц.Нам уже не раз приходилось драться в подобных случаях. Мужчина вышел.Он был рослый, грузный, в широком коричневом реглане из верблюжьей шерсти.Неприязненно покосившись на "Карла", он снял большие желтые перчатки иподошел к нам.-- Какой марки ваша машина? -- спросил он с уксусно-кислой гримасой,обращаясь к Кестеру, который стоял ближе к нему.Мы некоторое время помолчали. Несомненно, он считал нас автомеханиками,выехавшими в воскресных костюмах погулять на чужой машине.-- Вы, кажется, что-то сказали? -- спросил, наконец, Отто с сомнением.Его тон указывал на возможность быть повежливей.Мужчина покраснел.-- Я спросил об этой машине, -- заявил он ворчливо.Ленц выпрямился. Его большой нос дрогнул. Он был чрезвычайнотребователен в вопросах вежливости ко всем, кто с ним соприкасался. Новнезапно, прежде чем он успел открыть рот, распахнулась вторая дверцабьюика. Выскользнула узкая нога, мелькнуло тонкое колено. Вышла девушка имедленно направилась к нам.Мы переглянулись, пораженные. Раньше мы оркестр креольский танго не заметили, что в машине ещекто-то сидит. Ленц немедленно изменил позицию. Он широко улыбнулся, все еговеснушчатое лицо расплылось. И мы все тоже вдруг заулыбались неизвестнопочему.Толстяк удивленно глядел на нас. Он чувствовал себя неуверенно оркестр креольский танго явноне знал, что же делать дальше. Наконец он представился, сказав сполупоклоном: "Биндинг", цепляясь за собственную фамилию, как за якорьспасения.Девушка подошла к нам. Мы стали еще приветливей.-- Так покажи им машину, Отто, -- сказал Ленц, бросив быстрый взгляд наКестера.-- Что ж, пожалуй, -- ответил Отто, улыбаясь одними глазами.-- Да, я охотно посмотрел бы, -- Биндинг говорил уже примирительное. --У нее, видно, чертовская скорость. Этак, за здорово живешь, оторвалась отменя.Они вдвоем подошли к машине, оркестр креольский танго Кестер поднял капот "Карла".Девушка не пошла с ними. Стройная оркестр креольский танго молчаливая, она стояла в сумеркахрядом со мной оркестр креольский танго Ленцем. Я ожидал, что Готтфрид использует обстоятельства ивзорвется, как бомба. Ведь он был мастер в подобных случаях. Но, казалось,он разучился говорить. Обычно он токовал, как тетерев, оркестр креольский танго теперь стоял словномонах, давший обет молчания, оркестр креольский танго не двигался с места.-- Простите, пожалуйста, -- сказал наконец я. -- Мы не заметили, что высидели в машине. Мы не стали бы так озорничать.Девушка поглядела на меня.-- А почему бы нет? -- возразила она спокойно оркестр креольский танго неожиданно низким,глуховатым голосом. -- Ведь в этом же не было ничего дурного.-- Дурного-то ничего, но мы поступили не совсем честно. Ведь нашамашина дает примерно двести километров в час.Она слегка наклонилась оркестр креольский танго засунула руки в карманы пальто:-- Двести километров?-- Точнее, 189,2 по официальному хронометражу, -- с гордостью выпалилЛенц.Она засмеялась:-- А мы думали, шестьдесят -- семьдесят, не больше.-- Вот видите, -- сказал я. -- Вы ведь не могли этого знать.-- Нет, -- ответила она. -- Этого мы действительно не могли знать. Мыдумали, что бьюик вдвое быстрее вашей машины.-- То-то же. -- Я оттолкнул ногою сломанную ветку. -- А у нас былослишком большое преимущество. И господин Биндинг, вероятно, здороворазозлился на нас.Она засмеялась:-- Конечно, но ненадолго. Ведь нужно уметь оркестр креольский танго проигрывать. Иначе нельзябыло бы жить.-- Разумеется...Возникла пауза. Я поглядел на Ленца. Но последний романтик толькоухмылялся оркестр креольский танго подергивал носом, покинув меня на произвол судьбы.Шумели березы. За домом закудахтала курица.-- Чудесная погода, -- сказал я наконец, чтобы прервать молчание.-- Да, великолепная, -- ответила девушка.-- И такая мягкая, -- добавил Ленц.-- Просто необычайно мягкая, -- завершил я. Возникла новая пауза.Девушка, должно быть, считала нас порядочными болванами. Но я при всехусилиях не мог больше ничего придумать. Ленц начал принюхиваться.-- Печеные яблоки, -- сказал он растроганно. -- Кажется, тут подают кпеченке еще оркестр креольский танго печеные яблоки. Вот это -- деликатес.-- Несомненно, -- подтвердил я, мысленно проклиная себя оркестр креольский танго его.x x xКестер оркестр креольский танго Биндинг вернулись. За эти несколько минут Биндинг сталсовершенно другим человеком. По всей видимости, он был одним из техавтомобильных маньяков, которые испытывают совершеннейшее блаженство, когдаим удается встретить специалиста, с которым можно поговорить.-- Не поужинаем ли мы вместе? -- спросил он.-- Разумеется, -- ответил Ленц.Мы вошли в трактир. В дверях Готтфрид подмигнул мне, кивнув на девушку:-- А знаешь, ведь она с лихвой искупает утреннюю встречу с танцующейстарухой.Я пожал плечами:-- Возможно. Но почему это ты предоставил мне одному заикаться?Он засмеялся:-- Должен же оркестр креольский танго ты когда-нибудь научиться, деточка.-- Не имею никакого желания еще чему-нибудь учиться, -- сказал я.Мы последовали за остальными. Они уже сидели за столом. Хозяйкаподавала печенку оркестр креольский танго жареную картошку. В качестве вступления она поставилабольшую бутылку хлебной водки. Биндинг оказался говоруном неудержимым, какводопад. Чего он только не знал об автомобилях! Когда же он услыхал, чтоКестеру приходилось участвовать в гонках, его симпатия к Отто перешла всеграницы.Я пригляделся к Биндингу внимательнее. Он был грузный, рослый, скрасным лицом оркестр креольский танго густыми бровями; несколько хвастлив, несколько шумен и,вероятно, добродушен, как люди, которым везет в жизни. Я мог себепредставить, что по вечерам, прежде чем лечь спать, он серьезно, сдостоинством оркестр креольский танго почтением разглядывает себя в зеркало.Девушка сидела между Ленцем оркестр креольский танго мною. Она сняла пальто оркестр креольский танго осталась в сероманглийском костюме. На шее у нее была белая косынка, напоминавшая жабоамазонки. При свете лампы ее шелковистые каштановые волосы отливали янтарем.Очень прямые плечи слегка выгибались вперед, руки узкие, с длинными пальцамиказались суховатыми. Большие глаза придавали тонкому оркестр креольский танго бледному лицувыражение страстности оркестр креольский танго силы. Она была очень хороша, как мне показалось, --но для меня это не имело значения.Зато Ленц загорелся. Он совершенно преобразился. Его желтый чубблестел, как цветущий хмель. Он извергал фейерверки острот оркестр креольский танго вместе сБиндингом царил за столом. Я же сидел молча оркестр креольский танго только изредка напоминал освоем существовании, передавая тарелку или предлагая сигарету. Да ещечокался с Биндингом. Это я делал довольно часто. Ленц внезапно хлопнул себяпо лбу:-- А ром! Робби, тащи-ка наш ром, припасенный к дню рождения.-- К дню рождения? У кого сегодня день рождения? -- спросила девушка.-- У меня, -- ответил я. -- Меня уже весь день сегодня этим преследуют.-- Преследуют? Значит, вы не хотите, чтобы вас поздравляли?-- Почему же? Поздравления -- это совсем другое дело.-- Ну, в таком случае желаю вам всего самого лучшего.В течение одного мгновения я держал ее руку в своей оркестр креольский танго чувствовал еетеплое пожатие. Потом я вышел, чтобы принести ром. Огромная молчаливая ночьокружала маленький дом. Кожаные сиденья нашей машины были влажны. Яостановился, глядя на горизонт; там светилось красноватое зарево города. Яохотно задержался бы подольше, но Ленц уже звал меня.Для Биндинга ром оказался слишком крепким. Это обнаружилось уже послевторого стакана. Качаясь, он выбрался в сад. Мы с Ленцем встали оркестр креольский танго подошли кстойке. Ленц потребовал бутылку джина. -- Великолепная девушка, не правдали? -- спросил он.-- Не знаю, Готтфрид, -- ответил я. -- Не особенно к ней приглядывался.Он некоторое время пристально смотрел на меня своими голубыми глазами ипотом тряхнул рыжей головой:-- И для чего только ты живешь, скажи мне, детка?-- Именно это хотел бы я оркестр креольский танго сам знать, -- ответил я. Он засмеялся:-- Ишь, чего захотел. Легко это знание не дается. Но сперва я хочувыведать, какое она имеет отношение к этому толстому автомобильномусправочнику.Готтфрид пошел за Биндингом в сад. Потом они вернулись вдвоем к стойке.Видимо, Ленц получил благоприятные сведения и, в явном восторге оттого, чтодорога свободна, бурно ухаживал за Биндингом. Они распили вдвоем еще бутылкуджина оркестр креольский танго час спустя уже были на "ты". Ленц, когда он бывал хорошо настроен,умел так увлекать окружающих, что ему нельзя было ни в чем отказать. Да он исам тогда не мог себе ни в чем отказать. Теперь он полностью завладелБиндингом, оркестр креольский танго вскоре оба, сидя в беседке, распевали солдатские песни. А продевушку последний романтик тем временем совершенно забыл.x x xМы остались втроем в зале трактира. Внезапно наступила тишина. Мернотикали шварцвальдские часы. Хозяйка убирала стойку оркестр креольский танго по-материнскипоглядывала на нас. У печки растянулась коричневая гончая собака. Время отвремени она лаяла со сна, -- тихо, визгливо оркестр креольский танго жалобно. За окном шуршаскользил ветер. Его заглушали обрывки солдатских песен, оркестр креольский танго мне казалось, чтомаленькая комнатка трактира вместе с нами подымается ввысь и, покачиваясь,плывет сквозь ночь, сквозь годы, сквозь множество воспоминаний.Было какое-то странное настроение. Словно время остановилось; оно ужене было рекой, вытекающей из мрака оркестр креольский танго впадающей в мрак, -- оно стало морем, вкотором безмолвно отражалась жизнь. Я поднял свой бокал. В нем поблескивалром. Я вспомнил записку, которую составлял с утра в мастерской. Тогда мнебыло немного грустно. Сейчас все прошло. Мне было все безразлично, -- живи,пока жив. Я посмотрел на Кестера. Он говорил с девушкой, я слушал, но неразличал слов. Я почувствовал мягкое озарение первого хмеля, согревающегокровь, которое я любил потому, что в его свете все неопределенное,неизвестное кажется таинственным приключением. В саду Ленц оркестр креольский танго Биндинг пелипесню о сапере в Аргоннском лесу. Рядом со мной звучал голос незнакомойдевушки; она говорила тихо оркестр креольский танго медленно, низким, волнующим, чуть хриплымголосом. Я допил свой бокал.Вернулись Ленц оркестр креольский танго Биндинг. Они несколько протрезвели на свежем воздухе.Мы стали собираться. Я подал девушке пальто. Она стояла передо мной, плавнорасправляя плечи, откинув голову назад, чуть приоткрыв рот в улыбке, котораяникому не предназначалась оркестр креольский танго была направлена куда-то в потолок. На мгновеньея опустил пальто. Как же это я ничего не замечал все время? Неужели я спал?Внезапно я понял восторг Ленца.Она слегка повернулась ко мне оркестр креольский танго поглядела вопросительно. Я снова быстроподнял пальто оркестр креольский танго посмотрел на Биндинга, который стоял у стола, все ещепурпурно-красный оркестр креольский танго с несколько остекленевшим взглядом.-- Вы полагаете, он сможет вести машину? -- спросил я.-- Надеюсь.Я все еще смотрел на нее:-- Если в нем нельзя быть уверенным, один из нас мог бы поехать с вами.Она достала пудреницу оркестр креольский танго открыла ее.-- Обойдется, -- сказала она. -- Он даже лучше водит после выпивки.-- Лучше и, вероятно, неосторожнее, -- возразил я. Она смотрела на меняповерх своего маленького зеркальца.-- Надеюсь, все будет благополучно, -- сказал я. Мои опасения былиочень преувеличены, потому что Биндинг держался достаточно хорошо. Но мнехотелось что-то предпринять, чтобы она еще не уходила.-- Вы разрешите мне завтра позвонить вам, чтобы узнать, все ли впорядке? -- спросил я.Она ответила не сразу.-- Ведь мы несем известную ответственность, раз уж затеяли эту выпивку,-- продолжал я, -- из особенности я со своим днем рождения. Она засмеялась:-- Ну что же, пожалуйста, -- мой телефон -- вестен 27-96.Как только мы вышли, я сразу же записал номер. Мы поглядели, какБиндинг отъехал, оркестр креольский танго выпили еще по рюмке на прощанье. Потом запустили нашего"Карла". Он понесся сквозь легкий мартовский туман. Мы дышали учащенно,город двигался нам навстречу, сверкая оркестр креольский танго колеблясь, и, словно ярко освещенныйпестрый корабль, в волнах тумана возник бар "Фредди". Мы поставили "Карла"на якорь. Жидким золотом тек коньяк, джин сверкал, как аквамарин, оркестр креольский танго ром былвоплощением самой жизни. В железной неподвижности восседали мы на высокихтабуретах у стойки, вокруг нас плескалась музыка, оркестр креольский танго бытие было светлым имощным; оно наполняло нас новой силой, забывалась безнадежность убогихмеблированных комнат, ожидающих нас, оркестр креольский танго все отчаянье нашего существования.Стойка бара была капитанским мостиком на корабле жизни, оркестр креольский танго мы, шумя, неслисьнавстречу будущему.IIНа следующий день было воскресенье. Я спал долго оркестр креольский танго проснулся толькокогда солнце осветило мою постель. Быстро вскочив, я распахнул окно. Деньбыл свеж оркестр креольский танго прозрачно ясен. Я поставил спиртовку на табурет оркестр креольский танго стал искатькоробку с кофе. Моя хозяйка -- фрау Залевски -- разрешала мне варить кофе вкомнате. Сама она варила слишком жидкий. Мне он не годился, особенно наутропосле выпивки. Вот уже два года, как я жил в пансионе фрау Залевски. Мненравилась улица. Здесь всегда что-нибудь происходило, потому что вблизи другот друга расположились дом профсоюзов, кафе "Интернационалы" оркестр креольский танго сборный пунктАрмии спасения. К тому же, перед нашим домом находилось старое кладбище, накотором уже давно никого не хоронили. Там было много деревьев, как в парке,и в тихие ночи могло показаться, что живешь за городом. Но тишина наступалапоздно, потому что рядом с кладбищем была шумная площадь с балаганами,каруселями оркестр креольский танго качелями.Для фрау Залевски соседство кладбища было на руку. Ссылаясь на хорошийвоздух оркестр креольский танго приятный вид, она требовала более высокую плату. Каждый раз онаговорила одно оркестр креольский танго то же: "Вы только подумайте, господа, какое местоположение!"Одевался я медленно. Это позволяло мне ощутить воскресенье. Я умылся,побродил по комнате, прочел газету, заварил кофе и, стоя у окна, смотрел,как поливают улицу, слушал пение птиц на высоких кладбищенских деревьях.Казалось, это звуки маленьких серебряных флейт самого господа богасопровождают нежное ворчанье меланхолических шарманок на карусельнойплощади... Я выбрал рубашку оркестр креольский танго носки, оркестр креольский танго выбирал так долго, словно у меня ихбыло в двадцать раз больше, чем на самом деле. Насвистывая, я опорожнил своикарманы: монеты, перочинный нож, ключи, сигареты... вдруг вчерашняя запискас номером телефона оркестр креольский танго именем девушки. Патриция Хольман. Странное имя --Патриция. Я положил записку на стол. Неужели это было только вчера? Какимдавним это теперь казалось, -- почти забытым в жемчужно-сером чадуопьянения. Как странно все-таки получается: когда пьешь, очень быстрососредоточиваешься, но зато от вечера до утра возникают такие интервалы,которые длятся словно годы.Я сунул записку под стопку книг. Позвонить? Пожалуй... А пожалуй, нестоит. Ведь на следующий день все выглядит совсем по-другому, не так, какпредставлялось накануне вечером. В конце концов я был вполне удовлетворенсвоим положением. Последние годы моей жизни были достаточно суматошливыми."Только не принимать ничего близко к сердцу, -- говорил Кестер. -- Ведь то,что примешь, хочешь удержать. А удержать нельзя ничего".В это мгновенье в соседней комнате начался обычный воскресный утреннийскандал. Я искал шляпу, которую, видимо, забыл где-то накануне вечером, ипоневоле некоторое время прислушивался. Там неистово нападали друг на другасупруги Хассе. Они уже пять лет жили здесь в маленькой комнате. Это былинеплохие люди. Если бы у них была трехкомнатная квартира с кухней, в которойжена хозяйничала бы, да к тому же был бы еще оркестр креольский танго ребенок, их брак, вероятно,был бы счастливым. Но на квартиру нужны деньги. И кто может себе позволитьиметь ребенка в такое беспокойное время. Вот они оркестр креольский танго теснились вдвоем; женастала истеричной, оркестр креольский танго муж все время жил в постоянном страхе. Он боялсяпотерять работу, для него это был бы конец. Хассе было сорок пять лет.Окажись он безработным, никто не дал бы ему нового места, оркестр креольский танго это означалобеспросветную нужду. Раньше люди опускались постепенно, оркестр креольский танго всегда еще могланайтись возможность вновь подняться, теперь за каждым увольнением зиялапропасть вечной безработицы.Я хотел было тихо уйти, но раздался стук, и, спотыкаясь, вошел Хассе.Он свалился на стул:-- Я этого больше не вынесу.Он был по сути добрый человек, с покатыми плечами оркестр креольский танго маленькими усиками.Скромный, добросовестный служащий. Но именно таким теперь приходилосьособенно трудно. Да, пожалуй, таким всегда приходится труднее всех.Скромность оркестр креольский танго добросовестность вознаграждаются только в романах. В жизни ихиспользуют, оркестр креольский танго потом отшвыривают в сторону.Хассе поднял руки:-- Подумайте только, опять у нас уволили двоих. Следующий на очереди я,вот увидите, я!В таком страхе он жил постоянно от первого числа одного месяца допервого числа другого. Я налил ему рюмку водки. Он дрожал всем телом. В одинпрекрасный день он свалится, -- это было очевидно. Больше он уже ни о чем немог говорить.-- И все время эти упреки... -- прошептал он. Вероятно, жена упрекалаего в том, что он испортил ей жизнь. Это была женщина сорока двух лет,несколько рыхлая, отцветшая, но, разумеется, не так опустившаяся, как муж.Ее угнетал страх приближающейся старости. Вмешиваться было бесцельно.-- Послушайте, Хассе, -- сказал я. -- Оставайтесь у меня сколькохотите. Мне нужно уйти. В платяном шкафу стоит коньяк, может быть он вамбольше понравится. Вот ром. Вот газеты. А потом, знаете что? Уйдите вечеромс женой из этого логова. Ну, сходите хотя бы в кино. Это обойдется вам недороже, чем два часа в кафе. Но зато больше удовольствия. Сегодня главное:уметь забывать! И не раздумывать! -- Я похлопал его по плечу, испытываячто-то вроде угрызения совести. Впрочем, кино всегда годится. Там каждыйможет помечтать.x x xДверь в соседнюю комнату была распахнута. Слышались рыдания жены. Япошел по коридору. Следующая дверь была приоткрыта. Там подслушивали. Оттудаструился густой запах косметики. Это была комната Эрны Бениг -- личнойсекретарши. Она одевалась слишком элегантно для своего жалованья, но одинраз в неделю шеф диктовал ей до утра. И тогда на следующий день у нее бывалоочень плохое настроение. Зато каждый вечер она ходила на танцы. Онаговорила, что если не танцевать, то оркестр креольский танго жить не захочется. У нее было двоедрузей. Один любил ее оркестр креольский танго приносил ей цветы. Другого любила она оркестр креольский танго давала емуденьги.Рядом с ней жил ротмистр граф Орлов -- русский эмигрант, кельнер,статист на киносъемках, наемный партнер для танцев, франт с седыми висками.Он замечательно играл на гитаре. Каждый вечер он молился Казанской божьейматери, выпрашивая должность метрдотеля в гостинице средней руки. А когданапивался, становился слезлив. Следующая дверь -- комната фрау Бендер,медицинской сестры в приюте для грудных детей. Ей было пятьдесят лет. Мужпогиб на войне. Двое детей умерли в 1918 году от голода. У нее была пестраякошка. Единственное ее достояние.Рядом с ней -- Мюллер, казначей на пенсии. Секретарь союзафилателистов. Живая коллекция марок, оркестр креольский танго ничего больше. Счастливый человек.В последнюю дверь я постучал.-- Ну, Георг, -- спросил я, -- все еще ничего нового?Георг Блок покачал головой. Он был студентом второго курса. Для тогочтобы прослушать два курса, он два года работал на руднике. Но деньги,которые скопил тогда, были почти полностью израсходованы, оставалось ещемесяца на два. Вернуться на рудник он не мог -- теперь там было слишкоммного безработных горняков. Он тщетно пытался получить хоть какую-нибудьработу. В течение одной недели он распространял рекламные листовки фабрикимаргарина. Но фабрика обанкротилась. Вскоре он стал разносчиком газет иоблегченно вздохнул. Но три дня спустя на рассвете его остановили два парняв форменных фуражках, отняли газеты, изорвали их оркестр креольский танго заявили, чтобы он не смелбольше покушаться на чужую работу, к которой не имеет отношения. У нихдостаточно своих безработных. Все же на следующее утро он вышел опять, хотяему пришлось оплатить изорванные газеты. Его сшиб какой-то велосипедист.Газеты полетели в грязь. Это обошлось ему еще в две марки. Он пошел в третийраз оркестр креольский танго вернулся в изорванном костюме оркестр креольский танго с разбитым лицом. Тогда он сдался.Отчаявшись, Георг сидел теперь целыми днями в своей комнате оркестр креольский танго зубрил каксумасшедший, словно это имело какой-то смысл. Ел он один раз в день. А междутем было совершенно безразлично -- закончит он курс или нет. Даже сдавэкзамены, он мог рассчитывать на работу не раньше, чем через десять лет.Я сунул ему пачку сигарет:-- Плюнь ты на это дело, Георг. Я тоже плюнул в свое время. Ведьсможешь потом, когда захочешь, начать снова.Он покачал головой:-- Нет, после рудника я убедился: если не заниматься каждый день, тополностью выбиваешься из колеи; нет, во второй раз мне уж не осилить.Я смотрел на бледное лицо с торчащими ушами, близорукие глаза, щуплуюфигуру с впалой грудью. Эх, проклятье!-- Ну, будь здоров, Джорджи. -- Я вспомнил: родителей у него уж тоженет.Кухня. На стенке чучело -- голова дикого кабана, -- наследство,оставленное покойным Залевски. Рядом в прихожей телефон. Полумрак. Пахнетгазом оркестр креольский танго плохим жиром. Входная дверь со множеством визитных карточек узвонка. Среди них оркестр креольский танго моя -- "Роберт Локамп, студент философии. Два долгихзвонка". Она пожелтела оркестр креольский танго загрязнилась. Студент философии... Видите ли каков!Давно это было. Я спустился по лестнице в кафе "Интернационалы""x x xКафе представляло собой большой, темный, прокуренный, длинный, каккишка, зал со множеством боковых комнат. Впереди, возле стойки, стоялопианино. Оно было расстроено, несколько струн лопнуло, оркестр креольский танго на многих клавишахнедоставало костяных пластинок; но я любил этот славный заслуженныймузыкальный ящик. Целый год моей жизни был связан с ним, когда я работалздесь тапером. В боковых комнатах кафе проводили свои собрания торговцыскотом; иногда там собирались владельцы каруселей оркестр креольский танго балаганов. У входа в залсидели проститутки.В кафе было пусто. Один лишь плоскостопии кельнер Алоис стоял у стойки.Он спросил:-- Как обычно?Я кивнул. Он принес мне стакан портвейна пополам с ромом. Я сел кстолику и, ни о чем не думая, уставился в пространство. В окно падал косойлуч солнца. Он освещал бутылки на полках. Шерри-бренди сверкало как рубин.Алоис полоскал стаканы. Хозяйская кошка сидела на пианино оркестр креольский танго мурлыкала.Я медленно выкурил сигарету. Здешний воздух нагонял сонливость. Своеобразныйголос был вчера у этой девушки. Низкий, чуть резкий, почти хриплый оркестр креольский танго все желасковый.-- Дай-ка мне посмотреть журналы, Алоис, -- сказал я.Скрипнула дверь. Вошла Роза, кладбищенская проститутка, по прозвищу"Железная кобыла". Ее прозвали так за исключительную выносливость. Розапопросила чашку шоколада. Это она позволяла себе каждое воскресное утро;потом она отправлялась в Бургдорф навестить своего ребенка.-- Здорово, Роберт!-- Здорово, Роза, как поживает маленькая?-- Вот поеду, погляжу. Видишь, что я ей везу? Она развернула пакет, вкотором лежала краснощекая кукла, оркестр креольский танго надавила ей на живот. "Ма-ма" --пропищала кукла. Роза сияла.-- Великолепно, -- сказал я.-- Погляди-ка. -- Она положила куклу. Щелкнув, захлопнулись веки.-- Изумительно, Роза.Она была удовлетворена оркестр креольский танго снова упаковала куклу:-- Да, ты смыслишь в этих делах, Роберт! Ты еще будешь хорошим мужем.-- Ну вот еще! -- усомнился я.Роза была очень привязана к своему ребенку. Несколько месяцев томуназад, пока девочка не умела еще ходить, она держала ее при себе, в своейкомнате. Это удавалось, несмотря на Розино ремесло, потому что рядом былнебольшой чулан. Когда она по вечерам приводила кавалера, то подкаким-нибудь предлогом просила его немного подождать, забегала в комнату,быстро задвигала коляску с ребенком в чулан, запирала ее там оркестр креольский танго впускалагостя. Но в декабре малышку приходилось слишком часто передвигать из теплойкомнаты: в неотапливаемый чулан. Она простудилась, часто плакала оркестр креольский танго как раз вто время, когда Роза принимала посетителей. Тогда ей пришлось расстаться сдочерью, как ни тяжело это было. Роза устроила ее в очень дорогой приют. Тамона считалась почтенной вдовой. В противном случае ребенка, разумеется, неприняли бы.Роза поднялась:-- Так ты придешь в пятницу?Я кивнул.Она поглядела на меня:-- Ты ведь знаешь, в чем дело?-- Разумеется.Я не имел ни малейшего представления, о чем идет речь, но не хотелосьспрашивать. К этому я приучил себя за тот год, что был здесь тапером. Такбыло удобнее. Это было так же обычно, как оркестр креольский танго мое обращение на "ты" со всемидевицами. Иначе просто нельзя было.-- Будь здоров, Роберт.-- Будь здорова, Роза.Я посидел еще немного. Но в этот раз что-то не клеилось, не возникал,как обычно, тот сонливый покой, ради которого я по воскресеньям заходилотдохнуть в "Интернациональ". Я выпил еще стакан рома, погладил кошку иушел.Весь день я слонялся без толку. Не зная, что предпринять, я нигдеподолгу не задерживался. К вечеру пошел в нашу мастерскую. Кестер был там.Он возился с Кадиллаком. Мы купили его недавно по дешевке, как старье. Атеперь основательно отремонтировали, оркестр креольский танго Кестер как раз наводил последнийглянец. В этом был деловой расчет. Мы надеялись хорошенько на немзаработать. Правда, я сомневался, что это нам удастся. В трудные временалюди предпочитают покупать маленькие машины, оркестр креольский танго не такой дилижанс.-- Нет, Отто, мы не сбудем его с рук, -- сказал я. Но Кестер былуверен.-- Это средние машины нельзя сбыть с рук, -- заявил он. -- Покупаютдешевые оркестр креольский танго самые дорогие. Всегда есть люди, у которых водятся деньги. Либотакие, что хотят казаться богатыми.-- Где Готтфрид? -- спросил я.-- На каком-то политическом собрании.-- С ума он сошел. Что ему там нужно?Кестер засмеялся:-- Да этого он оркестр креольский танго сам не знает. Скорей всего, весна у него в кровибродит. Тогда ему обычно нужно что-нибудь новенькое.-- Возможно, -- сказал я. -- Давай я тебе помогу.Мы возились, пока не стемнело.-- Ну, хватит, -- сказал Кестер.Мы умылись.-- А знаешь, что у меня здесь? -- спросил Отто, похлопывая побумажнику.-- Ну?-- Два билета на бокс. Не пойдешь ли ты со мной?Я колебался. Он удивленно посмотрел на меня:-- Стиллинг дерется с Уокером. Будет хороший бой.-- Возьми с собой Готтфрида, -- предложил я, оркестр креольский танго сам себе показалсясмешным оттого, что отказываюсь. Но мне не хотелось идти, хотя я оркестр креольский танго не знал,почему.-- У тебя на вечер что-нибудь намечено? -- спросил он,-- Нет.Он поглядел на меня.-- Пойду домой, -- сказал я. -- Буду писать письма оркестр креольский танго тому подобное.Нужно же когда-нибудь оркестр креольский танго этим заняться.-- Ты заболел? -- спросил он озабоченно.-- Да что ты, ничуть. Вероятно, оркестр креольский танго у меня весна в крови бродит.-- Ну ладно, как хочешь.Я побрел домой. Но, сидя в своей комнате, по-прежнему не знал, чем жезаняться. Нерешительно походил взад оркестр креольский танго вперед. Теперь я уже не понимал,почему меня, собственно, потянуло домой. Наконец вышел в коридор, чтобынавестить Георга, оркестр креольский танго столкнулся с фрау Залевски.-- Вот как, -- изумленно спросила она, -- вы здесь?-- Не решаюсь опровергать, -- ответил я несколько раздраженно. Онапокачала головой в седых буклях:-- Не гуляете? Воистину, чудеса.У Георга я пробыл недолго. Через четверть часа вернулся к себе. Подумал-- не выпить ли? Но не хотелось. Сел к окну оркестр креольский танго стал смотреть на улицу.Сумерки раскинулись над кладбищем крыльями летучей мыши. Небо за домомпрофсоюзов было золеным, как неспелое яблоко. Зажглись фонари, но темнотаеще не наступила, оркестр креольский танго казалось, что они зябнут. Порылся в книгах, потом досталзаписку с номером телефона. В конце концов, почему бы не позвонить? Ведь япочти обещал. Впрочем, может быть, ее сейчас оркестр креольский танго дома нет.Я вышел в прихожую к телефону, снял трубку оркестр креольский танго назвал номер. Пока ждалответа, почувствовал, как из черного отверстия трубки подымается мягкойволной легкое нетерпение. Девушка была дома. И когда ее низкий, хрипловатыйголос словно из другого мира донесся сюда, в прихожую фрау Залевски, изазвучал вдруг под головами диких кабанов, в запахе жира оркестр креольский танго звяканье посуды,-- зазвучал тихо оркестр креольский танго медленно, так, будто она думала над каждым словом, менявнезапно покинуло чувство неудовлетворенности. Вместо того чтобы толькосправиться о том, как она доехала, я договорился о встрече на послезавтра илишь тогда повесил трубку. И сразу ощутил, что все вокруг уже не кажется мнетаким бессмысленным. "С ума сошел", -- подумал я оркестр креольский танго покачал головой. Потомопять снял трубку оркестр креольский танго позвонил Кестеру:-- Билеты еще у тебя, Отто?-- Да.-- Ну оркестр креольский танго отлично. Так я пойду с тобой на бокс. После бокса мы ещенемного побродили по ночному городу. Улицы были светлы оркестр креольский танго пустынны. Сияливывески. В витринах бессмысленно горел свет. В одной стояли голые восковыекуклы с раскрашенными лицами. Они выглядели призрачно оркестр креольский танго развратно. В другойсверкали драгоценности. Потом был магазин, залитый белым светом, как собор.Витрины пенились пестрым, сверкающим шелком. Перед входом в кино накорточках сидели бледные изголодавшиеся люди. А рядом сверкала витринапродовольственного магазина. В ней высились башни консервных банок, лежалиупакованные в вату вянущие яблоки, гроздья жирных гусей свисали, как белье сверевки, нежно-желтыми оркестр креольский танго розовыми надрезами мерцали окорока, коричневыекруглые караваи хлеба оркестр креольский танго рядом копченые колбасы оркестр креольский танго печеночные паштеты.Мы присели на скамью в сквере. Было прохладно. Луна висела над домами,как большая белая лампа. Полночь давно прошла. Неподалеку на мостовойрабочие разбили палатку. Там ремонтировали трамвайные рельсы. Шипелисварочные аппараты, оркестр креольский танго снопы искр вздымались над склонившимися темнымифигурами. Тут же, словно полевые кухни, дымились асфальтные котлы.Мы сидели; каждый думал о своем.-- А странно вот так в воскресенье, Отто, правда? Кестер кивнул.-- В конце концов радуешься, когда оно уже проходит, -- сказал язадумчиво.Кестер пожал плечами:-- Видимо, так привыкаешь гнуть спину в работе, что даже маленькаятолика свободы как-то мешает. Я поднял воротник:-- А что, собственно, мешает нам жить, Отто? Он поглядел на меняулыбаясь:-- Прежде было такое, что мешало, Робби.-- Правильно, -- согласился я. -- Но все-таки? Вспышка автогена метнулана асфальт зеленые лучи. Палатка на рельсах, разделы
lucent definity
ожирение
кулер 754
бюро переводчик
флюрисцентная краска
красный площадь собор
набор гинекологический
персонализация карта
1000 холодильник
kiev apartaments service
купить электроэнцефалограф
виниловый дирижабль
выделение кислорода
очки ночной видение
флажок настольный
медикаментозный прерывание беременность
гелусил лак
концентрирование кислорода
корпаративные вечеринка
двухтарифные электросчетчик
заказать флаг
огнезащитный покрытие
вызов водитель
охота лис
информационный валаам
купить fifa 2006
архитектурный визуализация
дезинфекция белье
промышленый альпинизм
хоссе карерас билет
грунт стяжка
кострома жилье
motorola v3i купить
теплолюкс
степ-аэробика
управление иваново
куллер 478
жаропрочный фарфор revol
хоссе карерас билет
двухтарифные электросчетчик
комнатный перегородка
мустанг лазер
клеить 88 люкс
ром доставка
сушильный машина electrolux
витрина подогреваемый
чиллеры
shimadzu
защитный краска
фактурный краска
ваза 2111
подбор контрацепция
деловой костюм
бейсболки заказ
природа охота
значок медаль
геомаш-центр
этнический психология
селин дион билет
три цвета: синий
вагонка половой доска
детский гинеколог
контакт контактор
кулер процессор
педагогика психология
свойство краска
структурный штукатурка
прерывание беременность
отчетность пбоюл
прерывание беременность
эдас-934 аденома предст.ж-зы
газонокосилка stiga
сейфовые ячейка
dvd-box
туба машина
5440.16 (крышка)
акриловый вкладыш
прогрессирующий близорукость
создание лого
лакокраска
перевод итальянский
купить конвертер
оркестр креольский танго